農耕文明與節氣文化——評文化體驗類節目《國之大雅·二十四節氣》
作者:趙艷明(北京交通大學語言與傳播學院副教授)
近期,一檔深度解析中國節氣意象的文化體驗類節目《國之大雅·二十四節氣》探索中國各地具有時令特征的美景美食、民俗雅趣、特產風物,讓觀眾在欣賞中國社會現實圖景的同時,領略中華節氣文化的獨特蘊味,在海內外傳播中取得了不錯的反響。
春生夏長、秋收冬藏,一年四季周而復始。中國古人將太陽周年運動軌跡劃分為24等份,每一等份為一個節氣,統稱二十四節氣。不論是北京冬奧會開幕式上的二十四節氣倒計時驚艷亮相,還是杭州亞運會以秋分開幕、寒露閉幕,這些節氣元素展現了中國式的浪漫和雅致,引發海內外觀眾的好奇和關注,實現中國與世界的對話。《國之大雅·二十四節氣》在這種創作趨勢下應運而生,于每個節氣在央視頻播出。攝制組根據不同節氣的特點前往全國各地,尋找能代表這一節氣的青山綠水和風土人情。如在驚蟄、雨水、清明時節,前往紹興、杭州等地,欣賞江南地區養眼的春色,進行挖筍、賞蘭、采茶等春日活動。在夏至、小暑等酷暑時節,前往湖南沅陵,在酉水河上乘船探景,感受號子和龍舟文化;在避暑勝地福建武夷山,于暑氣中尋找一方清涼,體驗編竹、賞荷等通古貫今的消暑雅事。在菊黃蟹肥的秋分時節,來到蘇州陽澄湖畔,看縱橫交錯的漁網,了解養蟹的故事;又前往有“菊城”美譽的廣東中山小欖鎮賞菊、品菊,享受寒露時節的清與雅。節目從一個個小切口出發,展現大好河山和富有儀式感的中華節氣文化,彰顯“國之大雅”。
節氣文化鐫刻著傳統農耕文明的印記,也實現了與現代生活的融通。節目展現了人們與自然的和諧相處之道,主持人和嘉賓帶領觀眾在體驗節氣民俗、感知季節交替中體悟順應規律、敬畏自然的人生哲理,從源遠流長的節氣智慧中汲取現代生活的養料。同時節目作為繼承和發揚傳統文化的新支點,也賦予了節氣文化新視角、新表達和新內涵,甚至創造了與時俱進的新民俗。如在“清明篇”中,主持人通過焚香、插花、掛畫和點茶連接古人生活,體悟清麗風雅的宋代生活情趣和古代詩人筆下的品茗之樂;在“立秋篇”,學習中醫藥知識和八段錦,了解古今相通的養生之道。透過節目鏡頭,古老節氣與現代文明發生了化學反應,歷史感與時代感完美結合。
在形式方面,節目融合了直播、評論互動、短視頻及新媒體推送等融媒體方式,從第一視角切入,以主持人和嘉賓們滿懷好奇心的探尋和富有沉浸感的體驗,拉近了其和網友之間的心理距離。比如,“芒種篇”節目組來到貴州丹寨縣高要梯田,讓主持人站在水田中插秧,體驗“忙種”的快樂;“小滿篇”則讓主持人與蠶娘一起摘桑葉、喂蠶、繅絲,體驗新絲上市時的各項勞作場景,感受“一分耕耘,一分收獲”的滿足。在對話與探訪之中,節目還著重呈現了耕耘的勞動者以及非遺傳承人的故事,通過拍攝船工、茶農、漁民、采菌人、挖筍人的真實生活和勞動場景,讓觀眾了解更加豐富的社會現實和人生故事,引發他們的情感共鳴和心靈共振。
該節目外語版通過海外新媒體平臺的傳播,被多家海外媒體轉載。節目所展現的風景風貌和蘊含的文化哲思令法國、比利時、瑞士、加拿大等世界各地的網友著迷。他們紛紛表示“太美了”“好治愈”。對于“小暑篇”,有法國網友評論道:“雖然我知道現在只是‘小’暑,但這會兒的熱氣可一點兒也不小?!狈侵蘧W友好奇地詢問道:“這個植物(荷花)可以種植到撒哈拉以南的非洲嗎?”
我國的“二十四節氣”已被列入人類非物質文化遺產代表作名錄,節氣文化的傳播促進了中外文明交流互鑒。《國之大雅·二十四節氣》以融媒體的傳播形式,讓中國節氣文化出圈海外,讓中華文化以更加自信的姿態走向世界,為影視創作如何助力中華優秀傳統文化的創造性轉化和創新性發展,以及中國文化的海外傳播提供了新思路,開辟了新路徑。
《光明日報》(2023年12月06日 15版)
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。