為故宮學成一家言
故宮,是一本常讀常新的書。2022年2月,《太和充滿:鄭欣淼說故宮》(以下簡稱《太和充滿》)正式出版。
“故宮是一個文化整體”,思想可以凝練至一句話,然而,要準確闡釋卻絕非易事。
故宮及其文物之所以是典型而獨特的,主要是因為蘊含其中的文化內涵的豐富度和內在聯系的整體性?!短统錆M》從紫禁城的營建技藝、規劃思想和建筑意象,闡述了故宮及其建筑的集大成性——自《石渠寶笈》《西清古鑒》《四庫全書》的著錄編纂,述及養心殿“三希帖”和靜怡軒“四美具”的聚散存藏,展現了中國宮廷收藏的文化傳承意義;由故宮博物院開院,憶及故宮文物南遷歷程,梳理兩岸故宮藏品的源流,探討百年中國學術文化的曲折發展?!短统錆M》既有宏大敘事的鋪陳,又有微觀細節的表達,向讀者呈現了數千年中華文化的接續傳承,六百年紫禁城的盛衰榮辱,百年故宮博物院的滄桑變化。
“兩岸故宮同根同源”,歷史血脈無法割斷。作為兩岸文化交往的推動者,鄭欣淼對中華傳統文化和兩岸故宮歷史充滿溫情與敬意。他回憶易培基,著眼“完整故宮保管計劃”的高瞻遠矚,反思探索故宮遺產完整保護的實踐之道;紀念馬衡,敘述故宮文物南遷的顛沛流離,傳承弘揚視文物為生命的典守精神;緬懷吳仲超,回顧古建修繕、陳列展覽和文物修復的科學規劃,檢視展望故宮博物院多元立體的發展格局;與李敖暢談,摒棄偏見,增進共識,促成乾隆御跋之回歸;與秦孝儀唱和,跨海相會,惺惺相惜,共敘兩岸故宮之情誼;與饒宗頤交往,鴻雁傳書,贈言勉勵,探討故宮學術之要義……殷殷之情,見證穿越時空的文化認同與精神共鳴。
“故宮在北京,故宮學在中國、在世界”,看似學術理想的感性表達,實則關乎文化發展的戰略思考。故宮、故宮文物和故宮博物院具有世界文化價值與意義。20世紀上半葉,秉持“為學術公開張本”的初衷,故宮博物院積極吸納外國專家學者參與業務發展。俄國人鋼和泰潛心梵文研究,受聘清室善后委員會顧問,進入寶相樓拍攝700余幅佛像,奠定佛教圖像學經典《兩種喇嘛教神系》之基礎。英國人大維德醉心中國瓷器,捐款修繕景陽宮陳列室,發起倫敦中國藝術國際展覽會,使西方人士得見中國藝術之大美。
進入21世紀,故宮博物院以更加開放的姿態架構起傳統與現代、歷史與當下、中國與世界的文化橋梁。倡導故宮學,在傳統文化體系內探索現代學術體系的建構,舉辦太和論壇,開啟文化遺產保護國際合作的新征程,推動跨文化溝通互鑒。饒宗頤曾以草書聯“于文獻叢開新格局,為故宮學成一家言”寄贈鄭欣淼,實為對他工作的最好總結。
一直以來,鄭欣淼以治學者的眼光梳理研讀塵封的史料,讓歷史之光照亮現實;用管理者的行動切實推進文化交流,架構起跨越時空的橋梁;他憑親歷者的體會,講述故宮物、故宮事、故宮人,使故宮精神代代延續。落實在書中,就構成了《太和充滿》最大的特點——于文獻考釋中見思想,于事實陳述里見精神,于娓娓道來處見情感。徐婉玲
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。